CONDIZIONI GENERALI DI CONTRATTO PER IL LEASING DI VEICOLI

Le presenti Condizioni Generali regolano il rapporto contrattuale tra Rental Eco Car Las Chafiras, S.L. (“il locatore”) e il cliente (“il locatario”), in virtù del quale il primo cede l’uso di un veicolo al secondo per la durata, il prezzo e le altre condizioni stabilite nel contratto di noleggio.

1. Oggetto
1.1 Il Locatore consegna il veicolo a noleggio indicato nel contratto di noleggio al Locatario, il quale è responsabile di tutte le responsabilità che possono sorgere per il possesso e l’uso del veicolo dal momento della consegna e fino al momento in cui viene elaborato per la sua restituzione al Locatore.
1.2 Il locatario riceverà il veicolo descritto nel contratto di noleggio con la documentazione completa, nonché la chiave del veicolo, gli attrezzi e gli accessori, in particolare i giubbotti catarifrangenti e i triangoli di segnalazione, che il locatario dovrà verificare al momento della consegna del veicolo. all’inizio del contratto di locazione, comunicando al locatore eventuali carenze. Il locatario si impegna a utilizzare gli accessori con diligenza e a restituirli nelle stesse condizioni in cui sono stati consegnati. In caso di mancata restituzione degli accessori al termine del contratto di noleggio, il Locatario dovrà corrispondere al Locatore il valore degli accessori non consegnati, in base all’addebito di compensazione per gli stessi di cui al paragrafo 7.2.2. delle presenti Condizioni Generali.
1.3 Il Locatario riconosce di aver ricevuto il veicolo in perfetto stato meccanico e di conservazione della carrozzeria, della vernice e degli accessori, senza un’usura superiore a quella prodotta dal normale e ordinario utilizzo; nonché la documentazione necessaria per circolare con esso. Il Locatario deve procedere alla sostituzione di qualsiasi elemento del veicolo danneggiato o perso per motivi imputabili al Locatario, e pagare tutti gli importi versati dal Locatore che sono derivati direttamente dall’uso del veicolo da parte del Locatario e che sono imputabili a Est.
1.4 Nel caso in cui il veicolo presenti carenze non incluse nel contratto di noleggio, il Locatario avrà l’obbligo di informare il Locatore prima di spostare il veicolo in modo che tali dati vengano incorporati nel contratto di noleggio.
1.5 Il Locatore non sarà responsabile per i guasti meccanici del veicolo, né per i danni conseguenti, né è responsabile per le spese, i ritardi o i danni in qualsiasi modo prodotti, direttamente o indirettamente, in conseguenza di tali guasti meccanici.
1.6 Al locatario è espressamente vietato modificare qualsiasi caratteristica tecnica del veicolo, l’equipaggiamento o l’aspetto esteriore e/o interno, e deve sostenere i costi per il ripristino del veicolo alle condizioni originali e pagare un importo a titolo di risarcimento per l’immobilizzazione del veicolo. che viene fissato al prezzo di noleggio giornaliero per i giorni in cui è immobilizzato.

2. Durata
2.1 Il locatario si impegna a restituire il veicolo al locatore nel luogo, alla data e all’ora stabiliti nel contratto. Il noleggio si considera concluso solo quando il veicolo e le chiavi sono stati consegnati al locatore.
2.2 Al termine del contratto, se il locatario desidera tenere il veicolo per un periodo superiore a quello concordato, deve comunicarlo al locatore prima della scadenza del contratto e ottenere da quest’ultimo un’autorizzazione scritta.

3. Il prezzo
3.1 Il locatario si impegna a pagare al locatore il prezzo totale del noleggio indicato nel contratto di locazione. Il prezzo comprenderà gli importi stabiliti in base al tempo e al chilometraggio, se applicabile, il carburante contrattato o non sostitutivo, l’assicurazione contrattata, gli extra aggiuntivi e le tasse derivanti dal contratto.
3.2 Il prezzo di noleggio e gli extra aggiuntivi sono determinati in base alla tariffa in vigore.
3.3 Il noleggio minimo è di un giorno (24 ore).

4. Uso del veicolo
4.1 Solo il locatario e le persone debitamente identificate e autorizzate a farlo sono autorizzati a guidare il veicolo come indicato nel contratto di noleggio, a condizione che abbiano compiuto 26 anni e siano titolari e in possesso di una patente di guida. guida valida e in vigore da almeno 5 anni. Per quanto riguarda i conducenti supplementari, verranno applicate tariffe specifiche, i cui importi sono disponibili nella sezione 7.2.2. delle presenti Condizioni Generali.
4.2 Sono considerate patenti di guida valide in Spagna le seguenti:
a) Quelli emessi in conformità alla legislazione spagnola vigente;
b) Quelli emessi dagli Stati membri dell’Unione Europea in conformità ai regolamenti comunitari;
c) Quelli rilasciati da altri Paesi che sono stati riconosciuti validi ai fini dell’autorizzazione alla guida in Spagna secondo le norme della Direzione Generale del Traffico spagnola;
d) Permesso internazionale valido, che verrà fornito insieme al permesso nazionale valido del Paese corrispondente per consentire la guida in Spagna secondo le norme della Direzione Generale del Traffico spagnola.
4.3 Il Locatario si impegna a guidare il veicolo nel rispetto delle norme del Codice della Strada e delle specifiche d’uso del tipo di veicolo, assumendosi la responsabilità dell’importo delle multe per eventuali infrazioni alla normativa vigente applicabile in cui dovesse incorrere il locatario.
4.4 In caso di trasporto di minori o di persone di altezza pari o inferiore a 135 centimetri, il locatario deve dotarsi di sistemi di ritenuta per bambini adatti a ciascuna fascia d’età e collocarli nel veicolo in conformità alle norme di circolazione vigenti. Il locatario deve inoltre verificare l’adeguatezza, l’uso e il posizionamento nel veicolo dei sistemi di ritenuta per bambini. Il Locatore non si assume alcuna responsabilità per il mancato utilizzo, l’installazione, il controllo, l’uso non corretto del dispositivo di ritenzione
4.5 Il locatario è responsabile delle spese di traino in caso di incidenti o guasti dovuti alla negligenza del conducente, al cattivo parcheggio e/o alla rimozione del veicolo da parte delle autorità a causa dell’uso improprio del veicolo.
4.6 Il locatario utilizzerà il veicolo esclusivamente per uso personale e non potrà utilizzarlo per il trasporto di passeggeri o merci a fini commerciali o industriali, salvo autorizzazione.
4.7 Il locatario si impegna a non utilizzare o far utilizzare il veicolo nei seguenti casi:
a) Guidare il veicolo su strade non autorizzate o non asfaltate, o le cui condizioni potrebbero rappresentare un rischio per la sicurezza e l’integrità del veicolo o un rischio di danni allo stesso;
b) Trasporto a pagamento di passeggeri;
c) Spingere o trainare qualsiasi veicolo o altro oggetto, rotolante o meno;
d) Partecipare a competizioni, ufficiali o meno;
e) Effettuare prove di resistenza su materiali, accessori o prodotti per l’automobile;
f) guidare il veicolo sotto l’effetto di alcolici o stupefacenti;
g) Trasporto di merci che violano la legge o le disposizioni legali in vigore o per scopi illegali;
h) Trasporto di passeggeri in numero superiore a quello autorizzato e indicato nella scheda di controllo tecnico del veicolo;
i) Trasporto di merci in peso, quantità e/o volume superiore a quello autorizzato nel Foglio di controllo tecnico del veicolo;
j) Trasporto di merci classificate come speciali o pericolose dalle leggi vigenti in materia di trasporto;
k) Non utilizzare o permettere che il veicolo noleggiato venga utilizzato come mezzo o strumento per la commissione di reati, azioni punibili, vietate o semplicemente sanzionate dalla Legge, assistenza a criminali o protezione, trasporto e rifugio di oggetti provenienti da reati;
l) Non apportare modifiche alla struttura o al montaggio del portapacchi o dei bagagli/merci;
m) Non circolare con il veicolo al di fuori del territorio spagnolo e non effettuare trasferimenti tra le isole;
n) Non manipolare o smontare il contachilometri e comunicare al Locatore qualsiasi difetto dello stesso. Il chilometraggio sarà misurato dal contachilometri o dalle mappe stradali se il contachilometri è danneggiato.
4.8 Se non espressamente autorizzato, il veicolo noleggiato può circolare solo sull’isola di Tenerife. In caso di guasti o incidenti al di fuori dell’isola di Tenerife, il locatario sarà responsabile di tutte le spese sostenute.
4.9 Il locatario si impegna a tenere il veicolo chiuso quando non viene utilizzato e a conservare i documenti all’interno.
4.10 È obbligatorio che l’inquilino porti sempre con sé la copia del contratto di locazione in vigore per tutta la sua durata.
4.11 In caso di utilizzo del veicolo per il trasporto di minori di altezza pari o inferiore a 135 centimetri, il locatario deve dotarsi di sistemi di ritenuta per bambini adatti a ciascuna fascia d’età e collocarli nel veicolo in conformità alle norme di circolazione vigenti. . Il locatario deve inoltre verificare l’adeguatezza, l’uso e il posizionamento nel veicolo dei sistemi di ritenuta per bambini. Il locatore non si assume alcuna responsabilità per il mancato utilizzo, l’installazione, il controllo, l’uso non corretto del dispositivo di ritenzione.
4.12 Il locatario si impegna a fermare e immobilizzare il veicolo quando rileva un’anomalia nel suo funzionamento o l’accensione di una spia, e deve contattare immediatamente il locatore.
4.13 Il locatario non può cedere, vendere, sublocare, ipotecare, dare in pegno o alienare in alcun modo il veicolo o i suoi elementi senza il consenso espresso per iscritto dal locatore.
4.14 Il carburante è a carico del locatario, che si impegna a restituirlo con l’importo della cauzione pari alla consegna, così come non sarà rimborsato alcun importo per il carburante se non per la sostituzione del veicolo a causa di un guasto dietro presentazione di una ricevuta giustificativa. Il carburante consumato dal veicolo durante il periodo di noleggio è a carico del locatario.
Nel caso in cui il locatario non restituisca il veicolo con il serbatoio del carburante allo stesso livello della consegna, verrà applicato un addebito supplementare che comprende sia il costo del carburante sia l’addebito per la gestione del rifornimento, di cui alla sezione 7.2.due. delle presenti Condizioni generali. Tale addebito può essere effettuato tramite l’addebito del Deposito di Garanzia o del metodo di pagamento valido con cui è stato garantito il pagamento del leasing.
Il Locatario deve rifornire il veicolo con il tipo di carburante adatto, altrimenti sarà responsabile delle spese causate dal trasferimento e/o della riparazione dei danni prodotti nel veicolo a causa di esso. Allo stesso modo, in questo caso, il locatario deve versare al locatore un importo a titolo di risarcimento per l’immobilizzazione del veicolo, pari al prezzo di noleggio giornaliero per i giorni di immobilizzazione.
Come servizio opzionale, il locatario può stipulare volontariamente l'”Opzione acquisto carburante”. Per comodità, è possibile noleggiare un serbatoio di carburante, al momento della consegna del veicolo, a un prezzo competitivo rispetto a quello offerto dalle stazioni di servizio della zona. Questo importo varia a seconda della capacità del serbatoio di ciascun veicolo e del prezzo del carburante al momento del noleggio. Poiché si tratta di un addebito opzionale che si applica al noleggio, si raccomanda di restituire il veicolo con il serbatoio vuoto, poiché la quantità di carburante non consumata durante il noleggio non verrà rimborsata.
4.15 Il locatario riceve i veicoli elettrici con l’80% della batteria.
Al locatario di un veicolo elettrico, a seconda dell’ufficio di noleggio, può essere consegnata una carta di ricarica per recarsi ai punti di ricarica associati a tale carta di ricarica elettrica e caricare la batteria del veicolo. Il Locatore non è responsabile dell’impossibilità di ricaricare i veicoli presso i punti di ricarica associati a tale carta per motivi non imputabili al Locatore.
In caso di perdita o danneggiamento della carta di ricarica elettrica, al locatario verrà addebitato un costo di risarcimento come specificato nel documento Elenco delle spese aggiuntive.
Ogni veicolo elettrico, purché obbligatorio ai sensi della normativa vigente, sarà dotato di un contrassegno ambientale associato all’immatricolazione del veicolo stesso. In caso di deterioramento delle etichette ambientali, verrà applicato il relativo addebito a titolo di risarcimento per tale perdita o deterioramento, come specificato nel documento Elenco dei costi aggiuntivi.

5. Manutenzione e riparazioni
5.1 Il Locatore si assume la normale usura meccanica del veicolo. I costi di manutenzione e di riparazione dei guasti subiti dal veicolo durante il periodo di noleggio sono a carico del locatore. A seconda della copertura stipulata dal locatario in base alla clausola 8.4 delle presenti Condizioni generali, può essere applicato un costo per l’assistenza stradale, come specificato nella sezione 7.2.2. delle presenti Condizioni Generali. Solo in caso di guasto meccanico attribuibile a un’azione negligente del locatario, indipendentemente dal fatto che sia stata stipulata o meno una copertura ai sensi del punto 8.4 delle presenti Condizioni generali, il locatario non si assumerà alcun costo per il servizio di assistenza stradale.
5.2 Nel caso in cui, durante il noleggio del veicolo, si accendano sul cruscotto le spie che rilevano un malfunzionamento del veicolo che ne pregiudica la sicurezza e l’integrità o si percepiscano segnali esterni che indicano un guasto o un malfunzionamento dello stesso, il locatario deve fermare il veicolo il prima possibile e contattare il Locatore. È vietato utilizzare il veicolo in caso di rischio.
5.3 Il locatario riceve il veicolo con tutti i pneumatici in buone condizioni e senza forature, insieme a una ruota di scorta (o, in mancanza, a un kit di riparazione). Nei veicoli dotati di sistema run flat (tipologia di pneumatici che permette loro di funzionare senza aria per un certo numero di chilometri), il veicolo può essere ricevuto senza ruota di scorta o kit di riparazione. In caso di deterioramento e/o perdita di uno dei pneumatici (per motivi diversi dalla normale usura, dal cattivo montaggio o da un difetto di fabbricazione), il Locatario si impegna a informare il Locatore.
5.4 Forature, furti, perdite e rotture (totali o parziali) di ruote e pneumatici sono a totale carico del locatario. A seconda della copertura stipulata dal Locatario in base alla clausola 8.4 delle presenti Condizioni generali, può essere applicato un addebito per il deterioramento e/o la perdita di uno qualsiasi dei pneumatici, i cui importi sono disponibili al punto 7.2.2. delle presenti Condizioni Generali.
5.5 Le riparazioni e/o la sostituzione dei pneumatici devono essere effettuate da officine autorizzate dal Locatore, altrimenti il Locatario sarà responsabile di eventuali danni derivanti dalla loro errata sostituzione.
5.6 Nel caso in cui sia necessario effettuare una riparazione o una manutenzione, il Locatario dovrà presentare il veicolo presso le strutture di Taller Victoria Tenerife, S.L. con indirizzo Avda. 7 Islas Canarias, 130; Pol. Ind. Llano del Camello, 38639 Las Chafiras – San Miguel de Abona, Sta. Cruz de Tenerife.

6. Incidenti e rapine
6.1 Il locatario e le persone autorizzate alla guida del veicolo in base alle disposizioni dell’allegato partecipano alla polizza assicurativa di responsabilità civile stipulata dal locatore.
6.2 Il locatario deve informare immediatamente il locatore di qualsiasi incidente e compilare il rapporto di incidente con i dati completi dell’avversario e degli eventuali testimoni, che deve essere inviato al locatore. L’esistenza di lesioni deve essere segnalata alle autorità competenti.
6.3 In caso di incidente, e ogni qualvolta sia ragionevolmente possibile, il Noleggiatore non abbandonerà il veicolo senza aver adottato le misure appropriate per proteggerlo e tutelarlo.
6.4 In caso di furto, il locatario deve sporgere denuncia presso le autorità competenti e inviarne copia al locatore.
6.5 Il locatario può contattare il locatore al numero di telefono, all’indirizzo e-mail o all’indirizzo fiscale della sede del locatore indicati nel contratto di locazione.

7. Prenotazioni / Spese di noleggio / Restituzione del veicolo
7.1 Le prenotazioni dei veicoli si riferiscono a categorie di veicoli. La prenotazione in una categoria non conferisce al locatario il diritto di assegnare un modello specifico all’interno della stessa.
7.1.1 Il Locatore manterrà il veicolo riservato fino a sessanta minuti dopo l’orario concordato, non essendo obbligato a fornire il servizio alle condizioni concordate una volta trascorso tale periodo. In caso di mancato ritiro del veicolo all’ora indicata nella prenotazione, il Locatore tratterrà l’importo di un giorno di noleggio secondo la tariffa in vigore, dal deposito cauzionale che il Locatario ha versato a titolo di prenotazione, rimborsando la differenza. Nel caso in cui l’importo del deposito cauzionale sia inferiore all’importo di un giorno di noleggio, non verrà restituito alcun importo in quanto non esiste alcun diritto di recesso per quanto riguarda l’attività di noleggio del veicolo.
7.1.2 Le cancellazioni devono essere effettuate con almeno 24 ore di anticipo rispetto all’inizio del noleggio. In caso di cancellazione entro i termini previsti, il Locatore rimborserà al Locatario il pagamento anticipato del Deposito Cauzionale che è stato versato o pagato in anticipo. Nel caso in cui la comunicazione della cancellazione avvenga dopo la scadenza, verrà trattenuto un addebito per le spese di cancellazione pari a un giorno di noleggio secondo la tariffa in vigore.
7.2 Il Locatario si impegna a pagare al Locatore:
7.2.1 I canoni di noleggio indicati nel contratto di noleggio corrispondono alla durata (canone minimo di 24 ore), alla copertura, alle limitazioni di responsabilità, alle attrezzature aggiuntive e ai servizi complementari, secondo le condizioni stabilite, nonché alle tasse e alle imposte applicabili.
Questi saranno fatturati in base alle tariffe in vigore al momento della prenotazione. In caso di mancata prenotazione anticipata e/o a meno che non sia stato concordato un bonus o un prezzo speciale, verranno applicati i costi di noleggio relativi alle tariffe in vigore al momento della stipula del contratto di noleggio.
7.2.2 Elenco degli importi per attrezzature opzionali, servizi e spese aggiuntive:

Equipaggiamento aggiuntivo *Euro / giorno (tasse non incluse)
Seggiolino per bambini (0-13 kg # Gruppo 0+)EUR4.00
Seggiolino per bambini (0-10 kg / 9-18 kg # Gruppo 0/1)EUR4.00
Seggiolino di rialzo (15-36 kg # Gruppo 2/3)EUR4.00
Sedili Isofix15,00 EUR
Sistema di navigazioneEUR10.00
*Le attrezzature aggiuntive saranno richieste su richiesta e saranno soggette a disponibilità.
Servizi aggiuntivi**Euro (tasse non incluse)
Autista aggiuntivo Per ogni autista aggiuntivo verrà applicato un addebito pari al totale del noleggio,9,00 EUR
Restituzione in un ufficio diverso (One-Way) Se il cliente restituisce il veicolo in un ufficio diverso da quello stabilito nel contratto di noleggio, deve pagare questo costo aggiuntivo al momento della compilazione del contratto di noleggio. La riconsegna del veicolo senza preavviso in un ufficio diverso da quello di ritiro comporterà anche l’applicazione di questo costo aggiuntivo che potrà essere detratto dal Deposito cauzionale.EUR36.00
Consegna / restituzione fuori orario Questo servizio è disponibile su richiesta. Per tutte le prenotazioni/noleggi effettuati al di fuori degli orari di apertura si applica un costo aggiuntivo.EUR25.00
Consegna/restituzione all’aeroporto di Tenerife Sud Questo servizio è disponibile su richiesta. Un supplemento si applica a tutte le prenotazioni/noleggi il cui ufficio di consegna e/o restituzione è l’aeroporto di Tenerife Sud.18,00 EUR
Consegna/restituzione all’aeroporto di Tenerife Nord Questo servizio è disponibile su richiesta. Un supplemento si applica a tutte le prenotazioni/noleggi il cui ufficio di consegna e/o restituzione è l’aeroporto di Tenerife Nord.EUR36.00
Restituzione tardiva del veicolo Extra 59 minuti (in base all’orario di ritiro del veicolo) sono consentiti per la restituzione del veicolo. In caso contrario, se il periodo di tolleranza viene superato, al cliente verrà addebitato un giorno in più alla tariffa corrente.In base al modello e alla tariffa
Riconsegna in un ufficio diverso senza preavviso Quando si consegna il veicolo in un ufficio o in un hotel diverso da quello concordato nel contratto di noleggio per la sua riconsegna, al cliente verranno addebitati i giorni supplementari, al prezzo della tariffa corrente, necessari per il recupero del veicolo più le spese di trasferimento.In base al modello e alla tariffa
** I servizi aggiuntivi sono soggetti a modifiche, previa notifica con 1 mese di anticipo.
Perdita o rottura di accessori o apparecchiature supplementari***Importo (tasse non incluse)
Chiave del veicoloEUR200.00
Triangolo di emergenza15,00 EUR
Gilet riflettente15,00 EUR
Kit di pronto soccorsoEUR 90,00
Documentazione del veicoloEUR25.00
Sistema di navigazione (totale o parziale)EUR120.00
Parti del veicoloSecondo il pezzo
Seggiolino per neonati, bambini e boosterEUR 90,00
Scritte pubblicitarie60,00 EUR
Carta di ricarica elettricaEUR25.00
Accessori e cavi di ricarica180,00 EUR
Distintivo ambientaleEUR25.00
Rifornimento erratoIn base ai danni causati
Pulizia speciale al ritornoIn base ai danni causati
*** I costi aggiuntivi sono soggetti a modifiche, con preavviso di 1 mese.
Tasse
Tutti i noleggi e le coperture assicurative, così come le attrezzature, i servizi e i costi aggiuntivi sono soggetti alle tasse statali delle Isole Canarie, che attualmente sono del 15% per i veicoli a combustione; del 7% per i veicoli misti e dello 0% per i veicoli elettrici e ibridi.

7.2.3. Il Locatario è responsabile nei confronti del Locatore per qualsiasi danno al veicolo durante il periodo di noleggio, per il furto parziale o totale dello stesso e per i danni derivanti da violazioni contrattuali, fatte salve le limitazioni di responsabilità e le coperture opzionali che il Locatario ha stipulato in base a quanto stabilito nella clausola 8.4 delle presenti Condizioni generali.
7.2.4. Se le limitazioni di responsabilità contenute nella clausola 8.4 delle presenti Condizioni Generali sono state stipulate e si verifica un incidente, tali limitazioni non si applicano nei casi elencati di seguito; in questi casi il Locatario sarà pienamente responsabile dei danni causati:
a) i danni causati da lui stesso o dalle persone di cui deve rispondere, quando c’è dolo o colpa grave;
b) nel caso in cui il locatario non consegni la parte descrittiva del sinistro e/o la parte della dichiarazione amichevole o lo faccia in ritardo o in modo incompleto, oppure vi riporti fatti e dati falsi;
c) in caso di omissione del dovere di assistenza o di omissione dell’obbligo di richiedere la presenza della polizia in caso di incidente o perdita, a meno che tali danni non siano stati causati senza dolo o colpa grave del locatario;
d) nel caso in cui la causa del danno sia un conducente non autorizzato;
e) in caso di mancato rispetto di qualsiasi clausola prevista dalle presenti Condizioni Generali.
7.2.5. Il Locatario autorizza inderogabilmente il Locatore a detrarre dai mezzi di pagamento presentati al momento del perfezionamento del contratto di noleggio o successivamente forniti dal Locatario in conformità alla normativa vigente, tutti gli importi e gli oneri derivanti dal noleggio del veicolo e tutti gli altri diritti connessi al contratto di noleggio, sia quelli inclusi nel contratto di noleggio sia quelli calcolabili in conformità alle disposizioni delle presenti Condizioni generali e della sezione 7.2.2. delle presenti Condizioni Generali. Il locatario deve concedere al locatore la corrispondente autorizzazione all’utilizzo della carta di credito emessa a suo nome.
7.2.6. Il locatario, a garanzia dell’adempimento degli obblighi o delle responsabilità a suo carico, deve consegnare all’inizio della locazione un importo a titolo di deposito di garanzia. L’importo del deposito di garanzia è specificato nella seguente tabella per ciascuna categoria di veicoli:

Gruppo di veicoliDeposito di garanziaValuta
A / B / C300.00EUR
D / E500.00EUR
F / G700.00EUR

7.3 La durata del noleggio sarà quella inizialmente concordata nel contratto di noleggio e sarà fatturata in base a periodi di 24 ore, conteggiati dal momento in cui è stato formalizzato. Il locatario si impegna a restituire al locatore il veicolo con le chiavi, la documentazione, gli accessori e l’equipaggiamento supplementare, entro e non oltre l’ora concordata nel contratto di noleggio, nonché nel luogo concordato nel contratto di noleggio. In caso di mancata restituzione, il Locatario è tenuto a corrispondere al Locatore le spese aggiuntive di cui alla sezione 7.2.2. delle presenti Condizioni Generali.
7.3.1 Il servizio si considera terminato quando il veicolo e le sue chiavi sono stati ritirati dal personale del Locatore o le chiavi sono state depositate nelle cassette postali del Locatore appositamente installate.
7.3.2 Il Locatore offre sempre un periodo di cortesia di 59 minuti. In caso di restituzione tardiva del veicolo, il periodo non concordato nel contratto di noleggio sarà fatturato secondo le tariffe in vigore.
7.3.3 Se il locatario restituisce il veicolo prima della data prevista senza informare il locatore, quest’ultimo non sarà tenuto ad applicare alcuna riduzione sul prezzo di noleggio. Si intende una restituzione anticipata del veicolo quando il Noleggiatore restituisce il veicolo prima del giorno e dell’ora indicati nel contratto di noleggio. In ogni caso, il Locatore applicherà un addebito del 30% sull’importo corrispondente ai giorni di noleggio non utilizzati (periodi di 24 ore).
7.3.4 La riconsegna in un luogo diverso da quello concordato per motivi non imputabili al Locatore darà luogo all’applicazione dell’onere aggiuntivo indicato nel documento Elenco Oneri Aggiuntivi.
7.3.5 L’importo consegnato dal locatario al locatore come deposito di garanzia all’inizio del contratto di locazione non può essere utilizzato per una proroga del contratto. Il contratto di locazione può essere prorogato per un periodo superiore a quello concordato, previa autorizzazione del locatore, a condizione che il conduttore ne faccia richiesta tre giorni prima della data di scadenza del contratto di locazione. È responsabilità del locatario presentarsi di persona presso gli uffici del locatore per ottenere il nuovo contratto di locazione con la relativa proroga. Il locatore può negare la proroga del contratto di locazione.
7.3.6 In caso di mancata riconsegna del veicolo da parte del Locatario alla data prevista e dopo tre giorni di ritardo nella riconsegna senza che il contratto sia stato prorogato, il Locatore comprenderà che vi è un’appropriazione indebita del veicolo procedendo a denunciare tale fatto alle autorità competenti.

8. Assicurazione/Copertura obbligatoria per la responsabilità civile
8.1 Assicurazione obbligatoria di responsabilità civile.
8.1.1. Il veicolo noleggiato comprende l’assicurazione di Responsabilità Civile Obbligatoria con copertura per i danni alle persone e una per i danni materiali derivanti dall’uso e dalla circolazione del veicolo con le garanzie e gli importi previsti dalla normativa vigente, secondo le disposizioni dell’Unione Europea.
8.1.2. Questa copertura è garantita e viene assunta dall’assicuratore con cui il Locatore ha stipulato la relativa polizza assicurativa. Con la firma del contratto di noleggio, il locatario aderisce come assicurato alla suddetta polizza.
8.2 Copertura inclusa.
a) IAP. Assicurazione contro i danni alla persona. (Protezione personale contro gli infortuni).
La copertura infortuni personali offre un risarcimento per le conseguenze personali di un incidente (invalidità o morte), nonché per le spese mediche del conducente del veicolo in leasing.
b) CDW. Copertura danni da collisione con franchigia. (Esonero da responsabilità per danni da collisione).
1) La copertura di responsabilità civile esonera il locatario dalla responsabilità, limitata all’importo della franchigia per sinistro stabilita nel contratto di noleggio, per i danni subiti o causati al veicolo, alle sue parti o ai suoi accessori (esclusi i danni alle ruote, ai finestrini, al motore, al sottoscocca e al tetto del veicolo) a causa di un incidente stradale, nonché per i danni o le perdite subite a causa di furto, tentato furto o atti vandalici.
2) Per quanto riguarda la limitazione della responsabilità per i danni subiti o causati al veicolo, alle sue parti o ai suoi accessori a causa di un incidente stradale, essa è applicabile solo se il locatario compila debitamente la Dichiarazione Amichevole di Incidente, in cui sono riportati i dati relativi ai veicoli e ai conducenti coinvolti nell’incidente e le condizioni e le circostanze in cui si è verificato (in particolare il luogo, l’ora e la descrizione dell’incidente; il nome, il cognome e l’indirizzo della persona che era alla guida durante l’incidente).
3) Per quanto riguarda la limitazione di responsabilità per i danni causati al veicolo, alle sue parti o ai suoi accessori, subiti a causa di furto, tentato furto o atti vandalici, essa è applicabile solo se il locatario consegna al locatore il mazzo di chiavi originale. veicolo in leasing che è stato consegnato al momento della formalizzazione del contratto di noleggio, senza alcuna manipolazione, nonché l’originale del rapporto di incidente depositato presso le autorità competenti.
4) Il CDW comporta l’addebito di un deposito per l’importo della franchigia, che dipende dalla categoria riservata, come dettagliato nella tabella seguente:

Gruppo di veicoliImporto in eccessoValuta
A / B / C600.00EUR
D / E900.00EUR
F / G1,200.00EUR

8.3 Coperture opzionali.
a) GT. Copertura dei danni alle ruote e ai finestrini. (Copertura pneumatici e vetri).
Nel caso in cui il locatario scelga di noleggiarli, la copertura per ruote e vetri offre al locatario una copertura per i danni a entrambi gli elementi.
b) SCDW. Rinuncia alla responsabilità per danni al veicolo dovuti a collisione. (Super Collision Damage Waiver).
La copertura opzionale di riduzione della limitazione della franchigia consente l’esenzione totale e/o parziale della franchigia stipulata dal locatario. La riduzione della franchigia si applica solo ad alcuni tipi di veicoli e il suo prezzo varia a seconda del tipo di veicolo noleggiato.
8.4 Tabella delle coperture opzionali per gruppo di veicoli, come di seguito specificato:

Tipo Cobertura

Gruppo Veicolo

Importe Cobertura

Impuesto NO incluido

TG. Coibentazione per danni in pietre e cristalli

Copertura pneumatici e vetri

A / B / C

7,90 EUR / giorno

D / E

11,90 EUR / giorno

F / G

15,90 EUR / giorno

SCDW. Esenzione di responsabilità per i danni al veicolo causati dalla collisione.

Esonero da responsabilità per danni da collisione

A / B / C

24,90 EUR / giorno

D / E

30,90 EUR / giorno

F / G

36,90 EUR / giorno

9. Condizioni ed esclusioni della copertura assicurativa obbligatoria per la responsabilità civile
Fermo restando quanto indicato nei paragrafi precedenti e nelle presenti Condizioni Generali, l’applicazione delle coperture offerte sia dall’Assicurazione di Responsabilità Civile Obbligatoria che dalla Copertura Opzionale sarà soggetta alle seguenti condizioni:
9.1 Sono esclusi dalle coperture assicurative, nonché da ogni tutela facoltativa e/o limitativa della responsabilità contrattuale, restando pertanto a totale carico del locatario, i danni a persone e cose, nonché al veicolo che lo stesso abbia causato con dolo o colpa. serio.
9.2 Allo stesso modo, la copertura assicurativa sarà esclusa in caso di incidenti in cui il conducente del veicolo non fosse autorizzato, o non fosse in possesso di una patente di guida valida, o utilizzasse il veicolo in violazione delle disposizioni delle presenti Condizioni Generali. In generale, i casi di danni causati da azioni negligenti o dolose del locatario, come la scarsa cura del veicolo, il suo uso improprio o illegale, la distrazione o la sonnolenza durante la guida, che causano danni al veicolo, non saranno coperti dalla copertura contrattuale. l’occultamento intenzionale di danni al veicolo o l’uso negligente della frizione; tra le altre ipotesi previste dalle presenti Condizioni generali.
9.3 Le franchigie applicabili per i sinistri sono quelle in vigore al momento del noleggio, indicate nel contratto di noleggio.
9.4 La perdita del veicolo non implica automaticamente l’obbligo del Locatore di mettere a disposizione del Locatario un veicolo sostitutivo.
9.5 È esclusa dalla limitazione di responsabilità la contrattazione di danni che non rispondono a una richiesta di risarcimento ma a negligenza, colpa o incuria causati all’interno del veicolo (compresi il cavo di ricarica elettrica e il cavo elettrico di ricarica rapida dei veicoli elettrici e/o ibridi), nel motore e/o nel sottoscocca o nel tetto del veicolo.
9.6 Tutte le coperture opzionali e le limitazioni di responsabilità sono applicabili prima della loro contrattazione da parte del Noleggiatore, e sono applicabili esclusivamente al Noleggiatore e ai conducenti autorizzati dal Noleggiatore e dietro pagamento dell’importo concordato al momento della formalizzazione del contratto di noleggio. veicolo.
La vostra assunzione sarà riportata nel contratto di noleggio. Il costo di queste limitazioni di responsabilità, che sono facoltative, e l’importo delle franchigie possono essere consultati nelle tariffe in vigore. La limitazione della responsabilità contrattuale è valida solo quando il contratto di noleggio è in vigore.
9.7 Il Locatore non è responsabile degli oggetti di proprietà del Locatario depositati all’interno del veicolo durante il periodo di noleggio. Eventuali danni o furti di tali oggetti saranno a totale carico del locatario.

10. Incidenti / Furti
10.1 In caso di incidente, furto, incendio, danni causati da animali o dagli effetti della natura, e in generale in ogni caso di danno, il Noleggiatore o l’autista devono avvisare immediatamente la polizia o l’organismo di sicurezza corrispondente, così come devono fare tutto ciò che è opportuno per proteggere gli interessi del Locatore. Informare la polizia dell’accaduto sarà obbligatorio anche in caso di incidente causato per colpa propria e/o senza l’intervento di terzi, e soprattutto quando il veicolo è immobilizzato o quando continuare a guidare rappresenta un pericolo per la sicurezza del traffico. Nel caso in cui non sia possibile contattare la polizia, il locatario o il conducente deve recarsi ad avvisare la stazione di polizia più vicina. Allo stesso modo, è necessario compilare una denuncia di incidente (Dichiarazione Amichevole), indipendentemente dal fatto che si sia responsabili o meno, e con o senza il coinvolgimento di una terza persona.
In caso di commissione di un reato, se ci sono feriti e/o se si deve indagare sulla colpevolezza delle persone coinvolte, è obbligo dell’inquilino avvisare immediatamente la polizia.
10.2 In caso di incidente, il locatario deve compilare la parte di Dichiarazione amichevole di incidente nel modello standardizzato che si trova tra i documenti del veicolo e informare immediatamente il locatore per iscritto, sempre entro un termine non superiore alle 24 ore. Tutti i dettagli dell’incidente, tramite una copia della parte, il cui originale sarà consegnato entro un periodo massimo di due giorni. Se la controparte si rifiuta di firmare una dichiarazione amichevole, il locatario deve richiedere la presenza e la collaborazione della polizia e consegnare al locatore una copia del relativo verbale.
10.3 La Dichiarazione Amichevole di Incidente sarà compilata in modo completo e con il massimo grado di dettaglio possibile, sia per quanto riguarda i danni che le circostanze in cui si sono verificati. Il locatario è tenuto a firmare e raccogliere la firma dell’eventuale avversario nella Dichiarazione amichevole di incidente. Se la controparte si rifiuta di firmare, il locatario deve richiedere la presenza della polizia sul posto per chiarire i fatti, poiché in caso contrario il locatario sarà considerato responsabile dell’incidente, salvo prova contraria da parte del locatario.
10.4 Il locatario o il conducente deve adottare tutte le misure utili e convenienti per chiarire l’incidente. Ciò include in particolare il dovere di rispondere in modo esauriente e veritiero alle domande del Locatore sulle circostanze dell’incidente e il dovere di non lasciare il luogo dell’incidente prima che siano stati effettuati i necessari e significativi accertamenti. in particolare, affinché il Locatore possa valutare il danno, nonché il dovere di non impedire al Locatore di effettuare tali constatazioni. Il Locatario autorizza il Locatore a richiedere una copia del rapporto o del certificato di incidente all’autorità o all’ente di sicurezza in questione.
10.5 La perdita o il furto del veicolo non comporta automaticamente l’obbligo per il Locatore di mettere a disposizione del Locatario un veicolo sostitutivo.

11. Protezione dei dati
11.1 In conformità con le disposizioni del Regolamento (UE) 2016/679 sulla protezione dei dati personali e di altre norme di conformità, il Noleggiatore è informato che i suoi dati personali saranno incorporati in un file che è di responsabilità di Rental Eco Car Las Chafiras, con lo scopo di poter gestire il rapporto contrattuale.
I dati personali potranno essere trasferiti a pubbliche amministrazioni in conformità alla normativa vigente, a terzi fornitori di servizi del Locatore in virtù dei servizi da essi forniti, sempre seguendo le istruzioni del Locatore.
I dati forniti saranno conservati per il periodo necessario ad adempiere agli obblighi di legge, e la legalità del trattamento è l’esecuzione del presente contratto e il legittimo interesse di Rental Eco Car las Chafiras.
Il locatario può esercitare i propri diritti di accesso, rettifica, cancellazione, limitazione del trattamento, cancellazione, portabilità e opposizione, inviando una lettera a Rental Eco Car Las Chafiras all’indirizzo: Avda. 7 Islas Canarias, 130; Pol. Ind. Llano del Camello, Las Chafiras, San Miguel de Abona, Santa Cruz de Tenerife.
Allo stesso modo, la informiamo che può presentare un reclamo all’Agenzia spagnola per la protezione dei dati, soprattutto se non ha ottenuto soddisfazione nell’esercizio dei suoi diritti.

12. Risoluzione per violazione
12.1 Il Locatario si impegna a rispettare ciascuna delle presenti clausole e conviene che l’inosservanza di una di esse darà luogo alla facoltà del Locatore di dichiarare risolto il contratto di locazione senza necessità di richiesta e/o preavviso da parte di quest’ultimo, rimanendo a carico del primo ciascuna delle obbligazioni che ha assunto con la sottoscrizione della presente.
12.2 Il Locatore si riserva il diritto di negare il noleggio in base alla storia degli incidenti del Locatario.
13.- Giurisdizione
13.1 Entrambe le parti accettano di sottoporsi ai tribunali che corrispondono legalmente.


Le traduzioni delle presenti condizioni generali hanno carattere meramente informativo e non hanno natura giuridica vincolante in tutti i dettagli della loro formulazione, essendo valida solo la versione spagnola.

Open chat
1
Hola, necesita ayuda?
Non esiste un corso di macchina selezionato nell'ufficio corrente. Per favore scegli un'altra classe!